Ереван, 02.Ноябрь.2025,
00
:
00
ВАЖНО


Իմ պոեզիայում կգտնեք այն հետևանքները, որոնք թողել է ժամանակը. Վահե Արսենը` «Ինֆեռնո»-ի և իր բանաստեղծությունների մասին

КУЛЬТУРА

Թարգմանություն կատարելը ստեղծագործական գործընթաց է. համոզված է բանաստեղծ, թարգմանիչ, բանասիրական գիտությունների թեկնածու, ՀԳՄ անդամ Վահե Արսենը: Նրա համար թարգմանություն անելը բացահայտումներով լի երկար ու հետաքրքիր շրջան է: Վերջերս «Զանգակ» հրատարակչությունը հանրության դատին հանձնեց Դեն Բրաունի «Ինֆեռնո»-ի հայալեզու տարբերակը` Վահե Արսենի թարգմանությամբ: «Արմենպրես»-ի հետ զրույցում թարգմանիչը և բանաստեղծը պատմում է «Ինֆեռնո»-ի առանձնահատկությունների, ստեղծագործական ծրագրերի ու բանաստեղծությունների թեմատիկայի մասին:

«Ինֆեռնո»-ն և Դեն Բրաունը

Դեն Բրաունի «Ինֆեռնո»-ն պատվեր էր: Ծանոթացա վեպին, որին մինչ այդ ծանոթ չէի: Բրաունի նախորդ վեպերին էին ծանոթ, մասնավորապես` «Դա Վինչիի ծածկագրին»: Ծանոթանալուց հետո համաձայնեցի, որովհետև վեպն ինձ հետաքրքրեց:

Բնականաբար անգլերենից եմ թարգմանել: Ցավոտ հարց է, գրում են, որ թարգմանությունը բնագրից են կատարել, բայց թարգմանիչը չգիտի այն լեզուն, որով ստեղծագործել է հեղինակը: Այսինքն` մենք գործ ունենք պարզ խարդախության հետ, որը շատ արդիական է այսօր:

Զուգահեռ 5-10 անգամ վերանայել եմ ինձ քաջ ծանոթ և շատ սիրված Դանթեի «Աստվածային կատակերգությունը», ուսումնասիրել, որպեսզի կարողանամ Դեն Բրաունի ծածկագրերը ճիշտ փոխանցել: Ամբողջ վեպը կառուցված է Դանթեի դժոխքի, ստեղծագործության խորհրդանիշների վրա. առանց իմանալու Դանթեին` չես կարող Բրաունին ճշգրիտ թարգմանել:

Թարգմանությունը` երկար, դանդաղ գործընթաց

Ես երկար, դանդաղ եմ թարգմանում: «Ինֆեռնո»-ի թարգմանությունը 1,5-2 տարի տևեց: Սիրում եմ հանգիստ անել. երեք օր կարող եմ ամբողջովին տրվել թարգմանության գործին, հետո մի 10 օր ոչինչ չանել: Պետք է նաև տրամադրվել: Թարգմանելը ստեղծագործական գործընթաց է: Եթե զուտ տեքստի թարգմանություն չէ:

Դեն Բրաունի և Դիլան Թոմասի արվեստը

Դեն Բրաունի արվեստը կառուցված չէ լեզվական հնարքների վրա. թարգմանական առումով կորուստ, կարելի է ասել, գրեթե չկա: Զուգահեռ Դիլան Թոմասի բանաստեղծություններն եմ թարգմանում. մի քանիսը տպագրվեցին «Արտասահմանյան գրականություն» հանդեսում, որի գլխավոր խմբագիրը ես եմ: Ավելի հեշտ է վեպից 10-15 էջ թարգմանել, քան Դիլան Թոմասի բանաստեղծության մեկ քառատողը: Այստեղ արդեն կորուստներ լինում են, բայց հասցնում ես հնարավոր նվազագույնի:

Լավ թարգմանություններ ունենք

Վերջին տարիներին ունենք լավ թարգմանություններ, կարող եմ նշել Արամ Թոփչյանի Շեքսպիրի գործերի, Արամ Արսենյանի արևմտահայ գրականության, ինչպես նաև անգլիացի գրողների մի շարք վեպերի թարգմանությունները, որոնք անչափ կարևոր են:

Թարգմանական ծրագրեր

Կան նոր թարգմանություններ, որոնց մասին չեմ ցանկանում բարձրաձայնել: Բայց կարծում եմ աշնանը հայերենով կունենանք նոր ստեղծագործություն` վեպ, որն, իհարկե, անչափ դժվար է թարգմանելը: Լավ իմաստով` ստեղծագործական տառապանք եմ ապրում:

Բանաստեղծական գործունեություն

Իմ գիրքը վաղուց պատրաստ է, բայց դեռ կարծես իմ մեջ չի հասունանում բանաստեղծություններս շարելը և տպագրելը: Այսօր հասարակությունը կարծես պոեզիայի պահանջ չունի: Երևի ինչ-որ պահ կգա, ինձ կմղի, կդասավորեմ. միգուցե այս տարի: Վերնագրի երեք տարբերակ եմ մտածել:

Բանաստեղծությունների թեմատիկան

Ես սկսել եմ քաղաքական, սոցիալական պոեզիայից, բայց հետո այն դարձավ գոյաբանական, մարդու ներքին խնդիրներին, շարժումներին առնչվող, փոխվեց որակը, ոճը: Իհարկե, այսքան անարդարությունից, անհեթեթությունից հետո դժվար է չստեղծել սոցիալական պոեզիա:

…Իմ պոեզիայում կգտնեք այն հետևանքները, որոնք թողել է ժամանակը, և այն հոգեվիճակը, որով մարդն ապրում է, այն վախերը, ցնծությունները, ուրախությունները, անկումները:

Ցավոք, անկումն է գերակշռում. ոչ մի դարում այսքան ինքնասպանություն չի գրանցվել, որքան մեր դարում: Մեր օրերում մարդու հոգեբանական վիճակը շատ ծանր է: Այսօր մարդը հոգևոր, ծանր ճգնաժամի մեջ է:

Ժամանակակից պոեզիա/արձակ

Նոր գրողներից, երիտասարդ սերնդից Լուսինե Եղյանի բանաստեղծություններն եմ հավանում: Գրիգի արձակն ինձ հետաքրքրում է: Արամ Պաչյանի գործերն եմ սիրում. նա կայացած ստեղծագործող է: Հարենցի պոեզիան է հետաքրքիր: Ունենք հետաքրքիր գրողներ: Բայց դաշտը մեռած է, ստեղծագործում ենք մեր ներքին խղճի, շարժիչի հաշվին, իսկ հասարակությանը ժամանակակից ստեղծագործությունները շատ քիչ են հետաքրքրում:

Վահե Արսենը ծնվել է 1978 թվականին: Ավարտել է Երևանի պետական համալսարանը: Նրա բանաստեղծությունները պարբերաբար տպագրվել են գրական ամսագրերում և մամուլում, ինչպես նաև արտասահմանում: 2003-ին լույս է տեսել «Թռչող հեծանիվ», 2007-ին` «Կանաչ աստվածների վերադարձը» ժողովածուները: 2006-ին ճանաչվել է Միջազգային PEN (ՊԵՆ) կազմակերպության պոեզիայի ամենամյա մրցույթի հաղթող: 2010-ին «Կանաչ ստվերների վերադարձը» բանաստեղծությունների ժողովածուն թարգմանվել է հոլանդերեն և հրատարակվել Հոլանդիայում, որի համար արժանացել է հոլանդական «Jambe-2010&raquo ; ամենամյա պոետական մրցանակին:

Ռոզա Գրիգորյան

Լուսանկարը` Վահե Արսենի ֆեյսբուքյան էջից

«Россия понимает и действует»: в Армению приедут волонтеры - филологи и педагоги Стипендиаты фонда «Музыка во имя будущего» приняли участие в международном фестивале «Москва встречает друзей» Наша Церковь вынуждена защищаться от преследований на территории нашей страны: «Паст»Британцы пытаются усилить свое влияние вокруг Армении: «Паст»У властей Армении нет карт-бланша в вопросе «наличия политзаключенных»: «Паст»Трамп-младший посетит Армению: «Паст»«Окно Овертона»: технология манипуляции против святости: «Паст»Еще один мост между народами Министр обороны Армении не принял участия в мероприятии на уровне СНГАрсен Гукасян помещен под домашний арестНовая кампания к Дню сбережений: IDBank Генеральный директор Ucom Ральф Йирикян представил видение развития телекоммуникаций в эпоху искусственного интеллекта Разъяснение Нарека Карапетяна: Как можно снизить тариф для населения на 3 драма?Почти 50 человек стали жертвами урагана «Мелисса» в странах Карибского бассейнаУкраинские беспилотники атаковали ТЭЦ в Орле: Минобороны сообщило о 130 дронах, сбитых над регионами РоссииUBPay начала сотрудничество с сервисом денежных переводов iSendСирануш Саакян: «Заявление Рубена Варданяна имеет важное юридическое значение»Армянские тяжелоатлеты завоевали малые медали в ДурресеСуд одобрил отмену дачи показаний Нетаньяху в воскресенье в связи с поминками его тестяВперёд в будущее: Toyota обещает электромобиль с рекордным пробегом и сверхбыстрой зарядкойПредставители Армении удостоились наград на первой Международной премии «Евразия» в Москве Политические камикадзе: чем напугают армянский народ? «Паст»Дадут ли показания те, кого принуждают участвовать в «литургических» митингах? «Паст»Власти хотят «продать» обществу предвыборную услугу за счет Самвела Карапетяна? «Паст»«Эпоха мира» Пашиняна без... мира: «Паст»Оксана Самойлова о разводе с Джиганом: Ему надо повзрослеть«Каждый день мы влюбляемся в Армению»: участники африканской группы Moriox Kids – о теплоте армян, встрече с Саро и своём первом сольном концерте в ЕреванеВозрождение под куполом: в Ереване открылась Tashir ArenaПремьер-министр Венгрии назвал единственного посредника, способного добиться мира в УкраинеИзраильская армия объявила о возобновлении перемирия в Газе: число погибших достигло 60Британцы нацелены превратить Армению в поле вялотекущей войныСенат США принял резолюцию, блокирующую тарифы на товары из БразилииБелый дом уволил всех членов Комиссии, которая должна была рассмотреть проект строительства бального залаОмбудсмен Армении приняла представителей авторитетных международных СМИРоссия и Япония обсуждают запуск прямых авиарейсов IDBank — серебряный спонсор 50-го юбилейного международного банковского конференции BACEE При поддержке IDBank и Idram стартовал проект «Симфонический лес»Раффи Ованнисян снова проявляет активность? «Паст»Ucom способствует развитию безопасной и надежной цифровой среды в Армении Говорящие цифры: кто «двигает» экономику Армении? «Паст»Власть без опоры, митинг в церкви без поддержки: «Паст»Турецкое издание обвинило Азербайджан в желании потакать ИзраилюАстхик Аветисян вошла в состав жюри международного жюри Eventiada PR AwardsВсемирно известный адвокат Джеффри Робертсона выступил с заявлением о незаконном преследовании КарапетянаВ Токио состоится концерт армянской музыкиМост, устремленный в будущее: Российские волонтеры укрепляют русскоязычное пространство в АрменииПлатите в кафе и барах через приложение Idram&IDBank и получайте много idcoin-овЮнибанк запустил систему онлайн-бронирования очереди В Ванадзоре 225 семей вынужденных переселенцев из Арцаха получили гуманитарную помощьПоявились подробности по делу об ограблении Лувра