Նիկոլ Փաշինյանին նվիրված Ադրբեջանի բանաստեղծության մեջ մի ուշագրավ բառ կա
ԲԼՈԳ
Իրանագետ Վարդան Ոսկանյանը ֆեյսբուքյան իր էջում գրում է.
Բաքվի բռնապետի ԱԳՆ-ի այսօրվա պատասխան «բանաստեղծության» բնօրինակում ուշագրավ է «հայրենիք» բառը։ Այն ոչ թե արաբերենից փոխառյալ vətən ձևով է, այլ թյուրքական yurd տարբերակով, որի նախնական իմաստը «վրան»-ն է։
Պատկերավոր ասած, Քարվաճառը, Շուշին և Քաշաթաղը և ոչ մի դեպքում չեն կարող տեղավորվել վաչկատունի նույնիսկ ամենամեծ վրանում, ուստի նրանք, որոնք «պնդում են», թե մենք հաստատվել էինք իբր ուրիշի հողում, վրանաբնակի մտածողության կրող են։





















































1
Ի՞նչ է պատմել կորած 2–ամյա Տիգրանի քույրիկը․ բացառիկ
2
Տիգրանը գտնվում է հենց այդ տարածքում, պարզապես՝ թուլացած, հնարավոր է՝ անգիտակից վիճակում
3
Երեխու հերն եկավ, ասեց՝ Ժուլե՛տ տոտա, երեխեն ո՞ւր ա․ հարևանները մանրամասներ են պատմում
4
Նոր մանրամասներ՝ Մարմարիկ գյուղում կnրած 2-ամյա երեխայի դեպքի մասին (տեսանյութ)
5
Ծնողներին զանգել են, երեխայի մասին կեղծ տեղեկություն տվել․ ինչ է այս պահին կատարվում Մարմարիկում